Cat's-paw
先折れ尾っぽネコたちのファンタジーブログ
ホーム
2011/07/12
やさしき伴侶
みんなを気にかけてる
2011/07/12 7:58:00
|
momoko
,
movie
>>
暑けりゃ冷やせ
このオトコもかなりこたえているようだ 「このウチはアツすぎる」 おおきなお世話だ...
<<
ゆだんしたナツ
スタート時点での感想をどうぞ 「そうやなあ、一言でいうたら"ゆだん"しとったな」...
cat's-paw
茶トラ1・サバトラ2がおりなす Hungry Tiger な日々.
番外編
Parent's Room
, 姉妹サイト
Bistro Tunes
もどうぞ.
0
購読中
77
ファン
検索
他のサービス
Twitter
|
catspaw3
最近のコメント
hana:
長く更新されていなかったので、もしかしたら猫たちに何かあったかと心配していました。2人とも元気...
|
続き ≫
Cat's-pawのサイトを移転します
へのコメント
たびぱう:
めっちゃ遅くなったけどハナさんお誕生日おめでとう。 これからも生まれ持った体の強さを存分に発揮...
|
続き ≫
ハナ16歳
へのコメント
hana:
遅くなったけど、ハナちゃん、16才のお誕生日おめでとう!! モモコおっちゃんも優しい目で見守っ...
|
続き ≫
ハナ16歳
へのコメント
小さい頃に映画館に行くと本編の前にニュースみたいのをやってて画面にチラチラと黒い筋が出てたなぁ。(いつの時代や!念のため言っときますが私は白髪のおばあちゃんじゃありませんので、、)
レトロな画面のおっちゃんの優しいまなざしが心に沁みて来ます。
投稿情報: hana | 2011/07/12 12:37
素敵な音楽!
おっちゃんの綺麗なちゃいろといい感じですね。
食欲が戻ってよかった(^ω^)
いつもすてきなBGMで勉強させていただいてます♪
投稿情報: azunne | 2011/07/12 13:43
hanaさん、azunneさん
「やさしき伴侶」は『Someone to watch over me』という有名なスタンダード曲の邦訳です。
私は、曲もさることながら大橋巨泉氏によるこの邦訳の解釈が大好きです。
やっぱりJazzが好きです。
投稿情報: Cat's-paw | 2011/07/12 21:57